English follows Un peu partout oรน se trouvaient des communautรฉs agricoles canadiennes-franรงaises, on รฉrigea des croix en bordure de chemin (1). Ces croix รฉtaient รฉrigรฉes pour diverses raisons: commรฉmorer un รฉvรฉnement, indiquer la fondation de quelque chose (ferme, paroisseโฆ), crรฉer un lieu de rassemblement ou remercier pour une faveur obtenue (2). Au mois de mai,... Lire la Suite →
La vieille tรฉrรฉbenthine
English follows La bonne vieille tรฉrรฉbenthine Rebienvenue aprรจs notre petit congรฉ des Fรชtes! Dans ce billet, nous vous proposons quelque chose qui provient du champ gauche, mais nous vous promettons que cโest une partie importante de la Sorcellerie canadienne-franรงaise. SI vous รชtes de descendance canadienne-franรงaise, ou avez grandi dans un milieu culturel canadien-franรงais, il y... Lire la Suite →
Le sapin
English follows Au Canada franรงais, comme ร bien des endroits, on dรฉcore un sapin ร Noรซl. Dโailleurs le premier arbre de Noรซl fit son apparition en Nouvelle-France en 1781, ร Sorel, chez la comtesse Riedesel, dโorigine allemande. Dans les maisons canadiennes-franรงaises, on dรฉposait au pied de celui-ci, on retrouva une crรจche (une reprรฉsentation de la... Lire la Suite →
La tuque percรฉe
English follows Rรฉcemment nous avons lu un autre conte fantastique de la sรฉrie Contes populaires. Dans la quatriรจme sรฉrie, Gustave Lanctรดt prรฉsente certains contes de la collection Adรฉlard Lambert. La famille Lambert รฉtait originellement de Berthier (Quรฉbec), mais, comme plusieurs autres Canadiens franรงais, ils se sont รฉventuellement retrouvรฉs dans la rรฉgion de Woonsocket, RI. Nous... Lire la Suite →
Jour des morts 2023 – ร la rencontre de Marius Barbeau
English follows Le premier novembre dernier, comme nous en avons la coutume de le faire, nous sommes allรฉs rendre hommage ร nos ancรชtres. Bien que le jour des Morts soit le 2 novembre, nous cรฉlรฉbrons gรฉnรฉralement le premier novembre. Chez les Canadiens franรงais, la cรฉlรฉbration de la Toussaint marquait souvent le dรฉbut des manifestations de... Lire la Suite →
Les augures de mort
English follows Juste ร temps pour cette Halloween, voici un petit article sur les signes annonciateurs de mort. Ceci nโest pas une รฉtude exhaustive de la question, car honnรชtement, il y en a des dizaines et des dizaines. Ici nous recouperons les signes les plus rรฉpandus. Nous pouvons commencer par le plus รฉvident pour plusieurs:... Lire la Suite →
24 octobre, dรฉbut de la neuvaine aux ancรชtres.
Suivez ces liens pour en apprendre plus: ici et ici Follow these links to learn more: here and here
Les pommes
Depuis un mois, au Canada, comme ร plusieurs autres endroits, la saison des pommes bat son plein. La cueillette des pommes est ici aussi une activitรฉ dโautomne trรจs prisรฉe. Les pommiers arrivรจrent au Canada avec le colon Louis-Hรฉbert, ร lโรฉpoque de la Nouvelle-France. Depuis la rรฉcolte des pommes est une activitรฉ importante, car ce fruit... Lire la Suite →
Le Diable bรขtisseur d’รฉglise
Un motif folklorique que lโon peut retrouver partout au Canada franรงais รฉtait celui du Diable bรขtisseur dโรฉglise. รvidemment, le Diable (Yรขbe) nโutilisait pas sa forme personnelle pour sโexรฉcuter, mais bien celle dโun cheval, souvent noir, parfois blanc, parfois sans quโune couleur ne soit nommรฉe. Les รฉtapes de ces histoires sont toujours les mรชme: 1- Un... Lire la Suite →
Les lutins
English follows Avez-vous dรฉjร entendu parler de ces petits malices un peu malfaisants nommรฉ lutin? Si non, dans cet article, je vous raconterai comment nous avons connu de ces crรฉatures ร partir de diverses sources comme les anecdotes, les rรฉcits folkloriques et autre collection. Premiรจrement le mot โlutinโ a une origine bien incertaine. Il est... Lire la Suite →